Egemen Bağış
  • Dil : Türkçe
    Egemen Bağış
  • Dil : Türkçe

    AB'NİN KURUCU ANTLAŞMALARI TÜRKÇE'YE ÇEVRİLDİ

    İstanbul'da Avrupa Birliği Genel Sekreterliği Ortaköy Ofisi'nde, Lizbon Antlaşması ile düzenlenen Avrupa Birliği Antlaşması ve Avrupa Birliği'nin İşleyişi Hakkında Antlaşma'nın Türkçe çevirisinin tanıtıldığı resepsiyonda konuşan Devlet Bakanı ve Başmüzakereci Egemen Bağış, AB'nin kurucu antlaşmalarını ve AB'nin bugünkü kurallarını belirleyen 120 bin sayfalık müktesebatı parça parça Türkçe'ye çevirdiklerini söyledi.

    Bağış, AB müktesebatının temel belgelerini oluşturan AB Antlaşması ve AB'nin İşleyişi Hakkındaki Antlaşma'nın Türkçe tercümesinin, artık herkesin elinin altında bir referans kitabı olarak bulunacağını kaydetti.

    Türkiye AB'ye üye olduğu zaman bu antlaşmaların Türk hukukunun bir parçası olacağını ifade eden Bağış, ''Bu çalışmayı Genel Sekreterliğimizin Çeviri Eşgüdüm Başkanlığı büyük bir titizlikle hazırladı. Ben Çeviri Eşgüdüm Başkanlığımıza teşekkür ediyorum'' dedi.

    Bağış, kitabın, ''AB nasıl işliyor, AB neye dayalı, hangi değerlerle işliyor'' konularını merak eden her vatandaşın inceleyebileceği bir eser olduğuna işaret ederek, şunları kaydetti:

    ''Ama bu kitabın lansmanından daha önemli bir şeyin altını çizmek istiyorum. Biliyorsunuz ki Türkiye 12 Haziran'da çok önemli bir seçime doğru giderken, bizim burada Avrupa Birliği Antlaşması'yla ilgili bir kitabın tanıtımını yapıyor olmamız, aslında AB sürecinde ne kadar ciddi olduğumuzun bir göstergesi. Dün, bütün Avrupa'da Avrupa Günü olarak kutlandı. Avrupa Komisyonu Başkanı Sayın Barroso Avrupa Günü'nü, Avrupa'nın en güzel şehirlerinden birinde kutladı. İstanbul'da kutladı. Avrupa'da her seçimde Türkiye aleyhtarlığı üzerinden, Türkiye'nin üyelik umutları üzerinden siyaset yapmaya kalkan ve kendi halkını Türkiye'ye karşı değil, aynı zamanda kendi sokaklarına karşı, kendi sokaklarındaki farklı inanç gruplarına, farklı etnik kökenli vatandaşlarına karşı dolduran siyasi iradeye belki de en güzel cevabı bu seçim döneminde Türkiye veriyor. İktidarıyla, muhalefetiyle AB konusunu biz seçim malzemesi yapmıyoruz. Türkiye'nin bu kararlı durumu Avrupa'daki bazı dar vizyonlu siyasilere ve onların takipçilerine rahatsızlık verebilir, özür dilemeyeceğiz. Hoşgörü ve sevgi dili olan Türkçe ile yayınlanan bu anlaşma, AB'yi bizim daha iyi anlamamızı sağlayacak. AB'nin hangi değerlerle çalıştığını, yürüdüğünü belki biraz daha irdelememizi sağlayacak.''

    Bağış, konuşmasının ardından Türkiye Delegasyonu Başkanı Büyükelçi Marc Pierini'ye kitabı hediye etti.

    Kaynak: AA

    GÜNCEL

    Copyright © 2016 Egemen Bağış

    Brunsia Web Architects
      [Kod-Menu-List]
  • [Kod-Menu-0-Adi]
      [Kod-Menu-0-Alt]
  • [Kod-Menu-1-Adi]
      [Kod-Menu-1-Alt]
  • [Kod-Menu-2-Adi]
    • [Kod-Menu-List]
  • [Kod-Menu-0-Adi]
      [Kod-Menu-0-Alt]
  • [Kod-Menu-1-Adi]
      [Kod-Menu-1-Alt]
  • [Kod-Menu-2-Adi]
    • Menü
    • [Kod-Menu-List]
  • [Kod-Menu-0-Adi]
  • [Kod-Menu-0-Alt]
  • [Kod-Menu-1-Adi]
  • [Kod-Menu-1-Alt]
  • [Kod-Menu-2-Adi]
  • [Kod-Blog-Baslik]